掉脸上的汗水,命令另一名船员:劳伊,男士不能上船。
劳伊一边喊着:好,大家别惊慌,fu女先上,一个一个地上。一边开始安排女人们登上救生艇。
实际上,拉托的qiāng里并没有子弹,但是,他对眼前的这种局面也没有把握。人们的惊慌情绪也使得他紧张起来,他背转身掏出子弹,装进qiāng膛。
劳伊看了他一眼,没有说话。
卡尔和勒杰来到船舷边时,大部分救生艇已经放了下去,剩下的几条救生艇已经被密密麻麻的人群围住。船员在维持秩序,尽管十分混乱,但是还没有人能不经过船员的批准自行上船的。
在船体的另一边,人们已经冲过船员的警戒线,有的人向尚未放下去的小艇里扑去,又被船里的人推了出来。有的人正向船里跳,船员用木棍阻拦……
我们来晚了。卡尔说。他们站在离最近的救生艇也还有一段距离的位置上看着纷乱的人群。
那边还有几条船,指挥的叫……迈达特。勒杰指着远处说,他还比较好商量。
就在这时,人们发现所剩的救生艇已经没有多少了,情绪变得激烈起来,他们开始了新的一轮冲击,一些人硬扒着救生艇往上爬,还有的人用刀子开始割断救生艇的绳索,艇上的人与上艇的人也开始jiāo手……为了生存的斗争开始了。达尔文生物进化论的物竞天择,适者生存已经得以体现,救生艇边刚才经过qiāng的威胁产主的秩序此时已dàng然无存。
人逢危难总会有一个成败攸关的时刻,每一个人潜意识中的向恶或是向善都会在这个时刻进行一番抗衡,当向恶超过向善的时候,向恶的部分就会把向善的部分拉过去、人xing的倾斜就会像这艘泰坦尼克一样,陷入恶的深渊……
劳伊拼命阻拦着想方设法要登艇的人们,他一边大喊:别上来,退后!别往前挤……!退后!一边组织人力挡在潮水般涌来的人群面前……
当一切都无济于事时,拉托的qiāng终于响了……
qiāng声使得卡尔一愣,他急忙跑过来,只见qiāng响处一片混乱,看不出人员的死伤。
失去控制了,得快一点儿。卡尔有些焦急了,他快步赶上正在调集人手的迈达特。
迈达特先生。
霍克利先生?迈达特没有停下脚步,他扭脸向船员喊:你们俩,跟我来!
我是个商人,我想跟你做笔jiāo易。卡尔开门见山。
在船的另一边,杰克等人从一个小门里冲了出来,跑到甲板上。
快,露丝!杰克叫着,向前望去。甲板上都是人,他们看不见前面。
救生艇都走了!露丝失望地指着海中浮动的小船。杰克跑到栏杆处,登上栏杆向远处眺望。
露丝发现格莱西上校和他的夫人在一边站着,显然,他们的年纪已经不可能与这些疯了似的人群去竞争了。对他们来说,两个人在一起就是最大的满足。只有到这个时候,人们才会理解老伴这个词的真正含义。
上校,那边还有船吗?露丝迎上前,问道。
没有了。上校平静地说,似乎这事与他毫不相干。露丝失望之情使得老人感动了,他又指着另一面:可前面还有船正在上人。
杰克马上拉起她:我带你去。
乐队在甲板上认真地演奏着,他们专注的神情使人感觉他们不是在一艘即将沉没的大船甲板上,而是在维也纳的音乐厅。每一个音符,每一个节拍都极准确。
人们的慌乱与他们的专注形成鲜明的对照。
如果不是一个人匆忙跑过撞了小提琴手的胳膊,这个乐曲会演奏到最后一个音符
有什么用?没有人听我们的演奏。小提琴手叹了口气,停止了拉琴。
四周一片嘈杂。
乐队的哈里淡然一笑:在餐厅也没人听,还是拉吧。这样还可以暖和一点。奏《奥菲斯》!
一首快节奏的乐曲在他们的琴弦上飞dàng。
杰克等人从乐队旁边跑过,他们好奇地看了一眼此时还在专心演奏的乐师们。
在音乐伴奏声中淹死,这可真够格调啊!托米不乏幽默
分段阅读_第 67 章
同类推荐:
【快穿】欢迎来到欲望世界、
她的腰(死对头高h)、
窑子开张了、
草莓印、
辣妻束手就擒、
情色人间(脑洞向,粗口肉短篇)、
人类消失之后(nph人外)、
不小心和储备粮搞在一起了(西幻)、